设为首页收藏本站官方微博

汉化工具任务进度 (39楼更新)

[复制链接]
查看: 6570|回复: 41
打印 上一主题 下一主题

汉化工具任务进度 (39楼更新)

跳转到指定楼层
#
发表于 2009-6-26 12:59 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

汉化工具任务进度 (39楼更新)

刚才把曾经做过的几个小工具修改了一下,然后集成到一个工具里。这样大家用起来可能会方便一些。
7 u4 s4 v' [+ L; }/ p4 D1、BF 解包工具: 这个是原来俄罗斯人写的代码,我稍微改了一下,并且增加了可选择解包某个文件的功能。6 O3 a& ]6 }  R6 [2 V
2、BF 打包工具: 这个可以把指定的目录中的文件夹和文件打包,BIN文件会自动放到前面。与解包工具配合使用。& H# z/ W3 n3 n8 S1 b
3、汉化资源提取工具: 这个是从BIN文件中提取可供汉化的英文句子,汉化完成后再回写回去。现在这个工具已经做成通用的,应该可以适应大部分的游戏了。4 w/ w- b8 L. H' ?0 X
4、待续……* R* N# I# Y0 N/ b8 l/ t

$ x. ]/ b2 G/ ~  f3 k0 F4 j: i2009.08.01  39楼更新
6 Q" o* m4 x5 w) f9 T
5 H  Q! L" c. k6 \大家试用一下,有什么问题告诉我。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
41#
发表于 2009-8-5 22:06 | 只看该作者
果然不支持中文搜索,对修改文本来说十分不便。
回复 支持 反对

使用道具 举报

40#
发表于 2009-8-1 21:23 | 只看该作者
引用第45楼肥牛于2009-08-01 20:54发表的  :
+ Y! v8 |: i' A; [% U# V2 _1 z6 i1 u/ l3 F
这次的提取工具不是直接提取句子,而是根据游戏自身的资源进行提取的。
% G8 U( z, t2 r7 A$ I* S- n
# j( Z) J* V3 f用二进制工具打开BIN文件就可以看到,有很多长度为04的,这个04表示资源的长度,其中还包括后面的三个00,也就是说实际的长度只有一个字节。这是游戏里面的设定,在翻译的时候忽略掉就可以了。, f6 {3 H' X3 U. L0 @* x. ?
另外,也许大家注意到了,句子的序号不是从1开始的,而且也不是连续的。这个编号也是游戏里资源的编号,我们不能改的。  y% D* ]8 H) t; g4 \" k3 {# q
.......
呵呵,尝试了下,新功能很好用,调出很方便,谢谢肥牛兄,辛苦你了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

39#
 楼主| 发表于 2009-8-1 21:00 | 只看该作者
引用第44楼hakula1125于2009-08-01 20:41发表的  :1 E4 Z. a7 H. n' W5 S, i8 [* M9 }9 P
饿- -补上一条。。。查找功能区分了大小写,能否把这个区分改掉- -很有可能一些词出现在句首而筛选掉了。中文无法查找,同楼上的楼上
4 n' o7 V7 H! {0 u9 V) y4 k3 r( G
唉,这个问题我还真没有测试,估计又是数据库的原因。搜索区分大小写还好解决,替换可能又是一个技术问题。至于中文查找,如果数据库不支持,……,唉,想想都头疼。" F0 d3 |: N3 `" O; H9 F
实在不行,就像007说的那样,放弃数据库,直接用文件处理了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

38#
 楼主| 发表于 2009-8-1 20:54 | 只看该作者
引用第43楼hakula1125于2009-08-01 20:32发表的  :4 j% E& h, f+ z/ Z+ \  V
问题:RTMI2文本中出现很多~单独成行。。。不知为何。还有,文本打开没有历史记忆了。。也就是说,每次都要重新选取目标bin来打开,比以前繁琐了,如果可能的话,希望能改下
这次的提取工具不是直接提取句子,而是根据游戏自身的资源进行提取的。
7 _) V* o, Q( x: Q; x; J  
; M5 k" j5 g* M" a$ |用二进制工具打开BIN文件就可以看到,有很多长度为04的,这个04表示资源的长度,其中还包括后面的三个00,也就是说实际的长度只有一个字节。这是游戏里面的设定,在翻译的时候忽略掉就可以了。- c0 l2 D8 `/ a2 y: z- w; K
另外,也许大家注意到了,句子的序号不是从1开始的,而且也不是连续的。这个编号也是游戏里资源的编号,我们不能改的。! q% {1 w' z& h1 @+ M2 h
8 e( T4 Z4 O, ]3 a9 W$ A8 C* a. }/ n  m* C
至于你的第二个问题,在你第一次读取BIN目标的时候,不是提示你输入游戏名称吗?下次再用的时候,直接从上面选择这个名称,然后再点击打开就行了。这样就不需要再读取BIN文件了。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

37#
发表于 2009-8-1 20:41 | 只看该作者
饿- -补上一条。。。查找功能区分了大小写,能否把这个区分改掉- -很有可能一些词出现在句首而筛选掉了。中文无法查找,同楼上的楼上
回复 支持 反对

使用道具 举报

36#
发表于 2009-8-1 20:32 | 只看该作者
问题:RTMI2文本中出现很多~单独成行。。。不知为何。还有,文本打开没有历史记忆了。。也就是说,每次都要重新选取目标bin来打开,比以前繁琐了,如果可能的话,希望能改下
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
35#
发表于 2009-8-1 16:15 | 只看该作者
发现个问题,搜索英文时没有问题,而搜索中文时显示的是所有带有中文字的文本。
回复 支持 反对

使用道具 举报

34#
发表于 2009-8-1 15:52 | 只看该作者

Re:汉化工具任务进度

辛苦!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

33#
发表于 2009-8-1 15:51 | 只看该作者

Re:汉化工具任务进度

辛苦了~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

32#
 楼主| 发表于 2009-8-1 15:48 | 只看该作者
工具终于可以告一段落了,初步的测试没有什么大问题。# F4 ^, j) p7 W% |4 n
我就放出来给大家测试吧。9 m7 o: a2 E# D  ~
需要注意的是,翻译对话部分时,下面的格式:
5 h' f  N7 e9 r" P& W1 k/ Y
! D/ M- R+ D6 b7 s) OMina0200:
, b" l/ K4 e6 p/ w( XNo!
7 i1 A" i; ], ^9 e
# Y7 Z: o% ~2 b7 Y其中,第一行Mina0200:是不能动的,冒号是英文半角状态,后面跟一个回车换行。这里是严格不能变动的,否则导入到游戏里会出错。下面的内容可以根据自己的需要进行汉化翻译。
( r) C2 D+ S; p
8 H9 }* C3 G5 Y, Z  ~这个版本的工具最大的变化就是:翻译后的文字长度可以比原来的长度大了,也就是不限制长度了。2 W0 A+ s/ F" J

9 v7 i* ?# T; ^" ~# d3 h) \1 s另外,快速保存的快捷键忘了做进去了。呵呵。先这样吧,如果还有其他的BUG,我就一起改。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表